Alea jacta est: O dado está lançado. Palavras de César quando marchava contra Pompeu;
Aníbal ante portas: Aníbal está às nossas portas. Palavras do grande orador romano Cícero, as quais são usadas para denotar situações de iminentes perigos;
Ave Cesar, morituri te salutant: Salve César, os que vão morrer te saúdam. Saudações ditas pelos gladiadores antes de irem para luta;
Credo quia absurdum: Creio por ser absurdo. Palavras atribuídas erroneamente a Santo Agostinho;
Decet imperatorem stantem mori: Um imperador deve morrer de pé. Palavras de Vespasiano quando sentia a aproximação da morte;
Ecce homo! Eis o homem! Palavras de Pilatos quando apresentava Cristo aos judeus;
Ego sum quis um: Eu sou quem sou. Palavras de Deus para seu servo Moisés, registradas no livro bíblico do Êxodo;
Ei que optmus: Ao mais digno. Resposta de Alexandre, o Grande, quando questionado sobre para quem deixaria o seu reino;
Etiam periere ruína: As próprias ruínas pereceram. Palavra pronunciadas por Lucano quando da visita de César às ruínas de Tróia;
Fiat justitia et pereat mundus: Faça-se justiça e pereça o mundo. O lema preferido de Fernando I, imperador da Hungria;
Gesta tua non laudantur: Teus atos não aprovamos. Palavras atribuídas ao papa Pio IX, que criticava o bispo de Olinda;
Hoc est signum Dei: Isto é sinal de Deus. Palavras de Carlos o Temerário, ao ver a queda do leão de outro durante o cerco de Nancy;
Hoc unum scio, me nihil scire: Isto só eu sei, que nada sei. Sócrates respondendo ao oráculo de Delfos, quando este lhe dizia ser ele o homem mais sábio de toda a Grécia;
Horresco referens! Estremeço ao contá-lo. Enéias ao narrar as desgraças de Tróia, em obra de Vergílio;
In hoc signo vinces: Por esse sinal vencerás. Inscrição que teria aparecido no céu quando Constantino marchava contra Maxêncio;
Margaritas ante porcos: Pérolas a porcos. Palavras extraídas do Evangelho, pronunciadas por Jesus Cristo. Emprega-se quando uma pessoa diz algo para outra que não tem interesse em apreciá-la;
Nosce te ipsum: Conhece-te a ti próprio: Máxima de Sócrates, a qual estava inscrita em caracteres de ouro no frontispício do templo de Delfos;
Navigare necese, vivere non necesse: Navegar é necessário, viver não é. Pompeu respondendo aos marinheiros que lhe queria convencer a não seguir para Roma por causa de uma grande tempestade, em obra de Plutarco;
Nili me tangere: Não me toques. Palavras de Cristo a Madelana, após sair dentre os mortos;
Oderint dum probent: Odeiem-me, desde que aprovem. Palavras atribuídas a Tibério;
Panem et circences: Pão e jogos de circo. Juvenal escrevendo sobre o povo romano, que, na miséria, desejava apenas “pão e espetáculos de circo”;
Quod scripsi, scripsi: O que escrevi, está escrito. Palavras de Pilatos quando solicitado a modificar inscrições da Cruz de Jesus Cristo;
Rex regent, sed non gubernat: O rei reina, mas não governa. O chanceler polonês Zamoysky num inflamado discurso na Dieta;
Satis vixi, invictus enim morior: Vivi bastante, e morro sem nunca ter sido vencido. Cornélio em palavras atribuída e Epaminondas no instante de sua morte;
Saule Saule, quid me persequeris? Saulo, Saulo, por que me persegues? Palavras que o apóstolo Paulo ouviu dos céus enquanto marchava a caminho de Damasco em perseguição aos cristãos;
Sinite parvulos venire ad me: Deixai vir a mim as criancinhas. Palavras de Jesus Cristo ditas aos seus discípulos que tentavam impedir a aproximação das criancinhas;
Timeo hominem unius libri: Receio o homem de um livro só. Palavras de São Tomás de Aquino;
Tolle, lege: Toma e lê. Palavras de Alipo quando oferecia a Santo Agostinho as epístolas de Paulo;
Tu quoque, Brute, fili mi! Também tu, Bruto, meu filho! Palavras de César ao notar que entre os seus assassinos estava Bruto, a quem ele tinha por filho;
Vini, vidi, vici: Vim, vi e venci. Palavras de César no senado quando narrava a campanha vitoriosa contra Farnace, rei de Ponto;
Vae victis! Ai dos vencidos! Palavras de Breno, após constatar que os gauleses usaram pesos falsos como pagamento exigido com a tomada de Roma.
---
É isso!
___
Referência bibliográfica:
Luiz A. P. Victoria: “Dicionário da Origem e da Evolução das palavras”. Editora Científica, 4ª edição. Rio de Janeiro, 1965.
Boa noite! Como se escreve em Latim uma frase para fins gerenciais "Eu não, nós"?
ResponderExcluirPode me ajudar?
Non mihi, nos.
Excluir